Day 59: Sad Country Boy

Sad Country Boy is a cover of Country Boy by Peat and Diesel, with a wee bit of another P&D song, Plateful of Sgadan, thrown in at the end. I’m a bit obsessed with Plateful of Sgadan so I mostly want to write about that instead of Country Boy.

Plateful of Sgadan is also a cover, kind of. Musically it’s Brimful of Asha by Cornershop but the lyrics are completely different. I’ve been told that younger listeners have occasionally got confused when they hear the original, perhaps assuming it’s some sort of weird tribute by Asian Peat and Diesel fans.

In some ways Plateful of Sgadan is a typical Peat and Diesel song, in that the band quite often cherrypick from other people’s music – usually it’s Scottish folk tunes, but the opening of Lovely Stornoway is clearly Summer of 69 by Bryan Adams and if the band were more famous they might have had a legal letter by now. What’s interesting to me about Plateful of Sgadan though is that, culturally, it does something very similar to the Cornershop song.

Brimful of Asha is full of very specific Indian references. It’s named after Asha Bhoslie, a ‘playback singer’ for Indian films, who sang thousands of songs that would then be lip synced by the films’ stars. The song refers to her as ‘sada rani’, which I’m told is Punjabi for ‘our queen’; the lyrics also mention Lata Mangeshkar and Mohammed Rafi, two other playback singers. If you didn’t know all this, the song won’t make a huge amount of sense but, crucially, it doesn’t attempt to explain itself. It exists on its own terms, and if you don’t know what it’s about then you can go look it up.

Brimful of Asha was released in 1997, the year Tony Blair won his first general election victory, partly by piggybacking on Britpop, which by that time had evolved into a widespread, nostalgic and quite conservative celebration of British culture. When it comes to Britpop I’m generally with Tracey Thorn, who has pointed out how, in the eyes of politicians and the media, “the white boys with guitars were the Norm, and deviations from that were the Other, and certainly not the main story”. Ask most people to name a ‘Britpop’ musician and they’ll say Blur or Oasis, maybe Elastica or Pulp if they’re trying to impress you. But not many people would namecheck Tricky, Goldie, or Massive Attack, at least not if they’re white. So Brimful of Asha felt significant, especially after Norman Cook remixed it and made it a proper hit. It was guitar pop  that showcased a different, more inclusive kind of Britishness. Importantly, it’s as British as it is Asian, musically and lyrically. And it stood out because of the way it casually blended these dual identities together.

I would argue that Plateful of Sgadan does the same thing. It feels relevant here to mention that Britpop was also overwhelmingly English. Even Trainspotting, the 1996 film adaptation of a hugely significant Scottish book, had a soundtrack dominated by English musicians – Blur, Sleeper, Pulp, Elastica, Underworld etc – with room for only one Scottish band, Primal Scream. In the years since, though, something transformative happened in Scottish pop music, beginning in 1996 with Arab Strap’s The First Big Weekend. I still remember the first time I heard that song. Like a lot of people of my generation, I associated Scottish accents in pop with politics and the Proclaimers. This was something different, a song in which a young guy from Falkirk basically just blethered for a while about ordinary stuff – dancing, drinking with his pals, watching a football game and the Simpsons – and, just by doing it in a Scottish accent, with a throwaway reference to the Arches in Glasgow, made it feel exciting and subversive, especially in the midst of a big cultural moment that was being sold to us as British but was actually mostly English. What was striking, again, was the casualness of it. Why would you not talk about your life in this way, with your own distinct cultural references alongside ones from the ‘mainstream’, dominant culture? I heard the same quality in Cornershop a year later, and I hear it in Peat and Diesel now when they sing about herring and Big Macs.

These days, of course, it would be conspicuous if a Scottish band didn’t sing in their own accent. The bands that followed in Arab Strap’s wake – Frightened Rabbit, the Twilight Sad etc – have made it normal. And The Proclaimers, notably, are considered to be much cooler than they once were. I don’t think it’s insignificant that, when Trainspotting 2 finally came out, the most prominent band on the soundtrack were Young Fathers, who are from Edinburgh – and, in an interesting wee footnote to Tracey Thorn’s thoughts on the history of Britpop, are also two thirds black and have collaborated with Massive Attack.

In some ways, then, Peat and Diesel are nothing new. But they are doing for Scottish pop music what both Arab Strap and Cornershop once did for Britpop, in that, with their distinctly Hebridean references, they represent a different kind of Scottishness. Instead of Asha Bhoslie and Lata Mangeshkar, Plateful of Sgadan namechecks marag dhubh, the local minister, and “Shauny Beag from Carloway”. And the opening lines about Sunday dinner with Granny before church will have a particular resonance for anyone who grew up on Lewis. But like Brimful of Asha, Peat and Diesel songs don’t feel the need to explain themselves, they just are what they are. If you get the references, great. If you don’t, you can go look them up. It’s been lovely to see people all over the UK discovering and embracing Lewis culture through this band, and it’s gutting that the lockdown happened just as Peat and Diesel were on the point of properly breaking through; they already had gigs booked through to next year.

What, you might ask, has any of this got to do with me recording a Peat and Diesel song that isn’t even Plateful of Sgadan? The best answer I can come up with is that all this history was very much on my mind when I decided to cover Country Boy, the opening song on Peat and Diesel’s first album. The reason I wouldn’t cover Plateful of Sgadan, my favourite Peat and Diesel song, is that I couldn’t possibly cover it as cleverly as Peat and Diesel covered Cornershop. But I did feel like I could bring something new to Country Boy.

It was the lyrics that drew me to the song, especially this bit towards the end: “I know it isn’t normal and I know it isn’t right, any average man would get a fright. My head is in the clouds and my guts are on the deck, it’s seven hours to go until I lose the sweats.” I had many questions. Why seven hours specifically? At very least it suggests a long relationship with comedowns. What is he hiding from in his granny’s loft? What is he running away from with those magic mushrooms? Did something bad happen in the city that made him not like it? Is there a deep melancholy at the heart of Peat and Diesel that isn’t being talked about, and that someone who mostly writes sad songs could tease out?

I’m possibly reading far too much into this. Keith Morrison, Peat and Diesel’s producer, told me people are always asking him questions about details in the band’s lyrics and that the answer is quite often ‘because it rhymes’. But I thought it would be fun to find the sadness in the Peats, and so, while bored in the middle of lockdown, I posted a very sketchy version of the song online. Since Lewis is a small place it got noticed by the band quite quickly. One response from a Peat and Diesel fan stuck in my mind: “He sounds like he needs a whisky.” And they were right. It was too sad. Teasing out the melancholy in a Peat and Diesel song is one thing; making it depressing is another.

For the final recording, then, I added a rousing, anthemic second half with stamps, hand claps, and a completely different tune that I wrote myself. I like to think this is in the spirit of a band who take such cheeky liberties with other people’s music. I added a wee bit of Plateful of Sgadan at the end, a tribute to their tribute. I hope they like it. I also hope they don’t mind that I recorded it in the same studio, with the same producer, where they made their first two albums. I got a bit of a kick out of that, I admit, and couldn’t resist taking a wee selfie in front of their tour poster.

For the record, I don’t think Sad Country Boy is anywhere near as good a cover version as Plateful of Sgadan is. It’s probably another example of my tendency to critique pop music – at some length, as you may have noticed – rather than fully embrace it. But I’m quite pleased with it, especially the stamping and the handclaps, a multi-tracked me, jumping up and down and feeling very happy.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: